“Amigovio”, “finde” o “chat”: palabras que emergieron en los últimos 15 años

Conocé cuáles son las nuevas palabras que surgieron durante el último tiempo, qué significado tienen y en qué momento las podés aplicar.

Los cambios en la sociedad se han sucedido con tal celeridad que el lenguaje ha tenido que recurrir a estrategias más creativas para poder amoldarse y cubrir la necesidad de expresar y definir la nueva era.

Te puede interesar: De dónde provienen las palabras “boludo” y “pelotudo”

Los neologismos – palabra, acepción o giro nuevo en una lengua – que surgieron a fuerza de uso en los últimos 15 años describen, por ejemplo, las nuevas formas de relacionarse, percibirse o aquellos espacios y luchas de derechos ganadas.

Además, la incorporación de la tecnología en nuestra cotidianidad para hablar con nuestros seres queridos, estudiar, trabajar o como fuente de entretenimiento hizo que se incorporen nuevas palabras o expresiones para poder comunicarse en esta nueva realidad y de ahí que haya nacido una terminología adaptada.

A una lengua viva nada le impide seguir evolucionando y adaptándose a las circunstancias, lo que permite reflejar y expresar las nuevas realidades que surgen y nos rodean

Términos y palabras modernas

A continuación, te contamos las nuevas palabras que surgieron en los últimos 15 años:

  • Avatar: hasta el año 2007, y según la Real Academia de la Lengua Española, su significado era “fase” o “cambio”.Desde hace unos años, avatar hace referencia a la imagen con la que se identifica un usuario en una comunidad online; la fotografía de nuestro carné de identidad virtual. Del francés avatar, y este del sánscrito avatâra -descenso o encarnación de un dios-.

Leer más: “Hacerse la rata”: qué significa esta famosa expresión

  • Chat:incorporado en el año 2012, del inglés “chat” – charla -. Actualmente utilizado para referirse al intercambio de mensajes electrónicos a través de internet que permite establecer una conversación entre dos o varias personas.
  • Pantallazo: de pantalla y azo-sufijo apreciativo que forma nombres a partir de nombres y adjetivos a partir de adjetivos y que aporta un valor aumentativo-. Captura del contenido que se visualiza en la pantalla de una computadora u otro dispositivo electrónico.
  • Red social: plataforma digital de comunicación global que pone en contacto a gran número de usuarios.
  • Buscador:programa que permite acceder a información en internet sobre un tema determinado.

Además, se incorporaron otras como: Hacker – pirata informático -; Intranet – red electrónica de información interna de una empresa o institución -; Tunear – adaptar algo, especialmente un vehículo, a los gustos o intereses personales –; Textear – mensajear, de texto y ear, por adaptación del inglés “to text” – y Wifi – sistema de conexión inalámbrica, dentro de un área determinada, entre dispositivos electrónicos, y frecuentemente para acceso a Internet -. Y las recientemente conocidas monedas virtuales o digitales: Criptomoneda Bitcoin.

Podés ver: El imprescindible diccionario para entender a los argentinos

Neologismos, relaciones y diversidad

  • Amigovio: en octubre del año 2014, la nueva edición del DRAE – Diccionario de la Real Academia Española – incorporó el término amigovio, híbrido entre compañero de salidas y acompañante de la mano por la calle. Se refiere a la persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo.
  • Poliamor:es un neologismo válido creado a partir del elemento compositivo griego poli– (‘pluralidad’) y el término amor. Relación amorosa o sexual que se mantiene entre más de dos personas con el consentimiento de todas ellas.
  • Transgénero: Dicho de una persona que no se siente identificada, reconoce con su sexo anatómico con el que nació.Del prefijo de origen latino trans – ‘a través’, ‘más allá’, ‘de un lado a otro’ – y la palabra género.

Ver más: Lenguaje gamer: palabras de moda que no podés dejar de saber

  • Cisgénero: aquella persona que se siente identificada con su sexo anatómico. El neologismo de forma cisgénero está compuesto por el prefijo de origen latino cisy por el vocablo género. El prefijo cis significa: “de este lado”, “de aquí” y es antónimo al prefijo de origen latino  Por adaptación al vocablo del inglés cisgender.
  • Pansexualidad: es la atracción sexual, romántica o emocional hacia otras personas independientemente de su sexo o identidad de género.
  • Homoparental: familia con hijos formada por dos personas del mismo sexo.

Más curiosidades

Entre otras palabras que se incorporaron a la lengua castellana en este último tiempo, encontramos:

  • Spa:establecimiento que ofrece tratamientos y terapias.
  • Finde:expresión que significa fin de semana.
  • Friki:procedente del inglés “freaky” y definida, en una de sus acepciones, como “persona pintoresca y extravagante”.
  • Mantero:persona que vende en la calle de manera ilegal productos generalmente falsificados o de imitación, expuestos en el suelo sobre una manta o algo similar.

Te puede interesar: Frases memorables del cine y la televisión argentina

  • Muac:onomatopeya, igual a mua, usada para imitar el sonido del beso. 
  • Quinoa:del quechua kinúwa o kínua. Planta de 1,5 m de altura, de hojas rómbicas y racimos paniculares compuestos; sus hojas tiernas y sus numerosas semillas son comestibles.
  • Biopic:película biográfica. Del inglés biopic, y este del acortamiento de biographical –biográfico- y pic –película- (acort. de picture).

Continuar leyendo: